[00:36.908] Take me back to Verano[00:39.549] Back to Verano[00:41.512] Cuando era feliz[00:44.620] Feliz[00:46.301] Todo era de bliss[00:49.612] De bliss[00:51.174] Pero ya no es así[00:54.208] Así, que[00:56.312] Take me Verano[00:59.104] Back to Verano[01:00.791] Hoy déjame salir[01:04.059] Salir[01:05.647] Transportame de aqui[01:08.552] De aqui[01:10.580] Llevame a vivir[01:13.533] Por fin vivir[01:16.932] I need to go[01:19.616] I can't handle it[01:21.267] Struggling with self-management[01:23.736] Dealing with abandonment[01:25.938] Alone, no one can relate[01:28.111] Got plans to travel out of state[01:30.548] Of mind, soul, and energy[01:33.115] Wanna be a kid again[01:35.558] Locked up, pack it up[01:38.989] And getaway[01:40.176] To leave the plague[01:41.338] To any other place, time, year, or day[01:44.779] Feel out of touch, I[01:47.371] Am in a rush, I'm[01:49.385] Missing the rays[01:51.764] Come back today[01:53.687] Take me back to Verano[01:56.589] Back to Verano[01:58.198] Cuando era feliz[02:01.962] Feliz[02:03.280] Todo era de bliss[02:06.567] De bliss[02:07.999] Pero ya no es así[02:11.294] Así, que[02:13.208] Take me Verano[02:16.045] Back to Verano[02:17.450] Hoy déjame salir[02:20.971] Salir[02:22.224] Transportame de aqui[02:25.805] De aqui[02:27.277] Llevame a vivir[02:30.322] Por fin vivir[02:37.627] Por fin[02:41.773] Por fin[02:46.877] Por fin[02:51.063] Take me back to Verano[02:54.204] Back to Verano[02:56.261] Cuando era feliz[02:59.450] Feliz[03:00.914] Todo era de bliss[03:03.833] De bliss[03:05.552] Pero ya no es así[03:08.605] Así, que[03:10.342] Take me Verano[03:13.701] Back to Verano[03:15.153] Hoy déjame salir[03:18.560] Salir[03:19.875] Transportame de aqui[03:23.204] De aqui[03:24.693] Llevame a vivir[03:27.750] Por fin vivir