alternate(翻自 初音ミク) - 皆鳴minana.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : keeno[00:01.000] 作曲 : keeno[00:15.016]気づかないふり缲り返す私は[00:17.520]若无其事地重复着的我[00:20.777]割れる心の音も闻こえないまま[00:23.373]就这样对崩碎的心音充耳不闻[00:38.392]繋がったふりぎこちない笑颜で[00:40.897]虽然衔接起伪饰的拙劣笑容[00:44.207]君の隣に居场所を探すけど[00:46.711]于你的身边寻找着居所[00:49.965]手探りで进むよう君の心の中で[00:52.719]在你的心中摸索前进[00:55.973]微笑う谁かお见つけた[00:58.476]却找到了那微笑的谁人[01:00.229]ねえ、どうしようもなく好きなんでしょ[01:03.984]呐,你无可奈何地喜欢着吧?[01:06.237]私の涙も见えないくらいに[01:09.493]喜欢到连我的眼泪都看不见[01:11.880]狂わしいほど何度も叫んでいるのに[01:15.666]明明近乎狂乱地无数次呐喊[01:17.920]届かないから私といるの[01:22.863]因为全都听不到 才跟我在一起的吧?[01:26.861]ずるいよ[01:29.114]好狡猾呐[01:54.482]君の后るで俯いた私は[01:56.986]在你身后低着头的我[02:00.241]合わない步幅でただ追いかけど[02:02.744]尽管用不合拍的步幅追赶着[02:06.101]离せない、近づいてお[02:07.604]不要离开我,再靠近点吧[02:08.814]君の心の音に触おていたいだけなのに、远いよ[02:14.240]我明明只是想被你内心的声音触碰而已,但好远呐[02:27.258]どれだけ抱きしめていたらいいんだろう[02:32.989]该要怎样地紧抱你才可以啊[02:39.750]零れた声は少し震えいるの[02:43.757]零落的声音稍稍震颤着[02:47.762]胸の奥が痛んだだけ[02:50.365]只不过是胸中在作痛罢了[02:53.614]伝う温度はまだ私けのもの[02:56.869]交传的温度仍是只属于我的东西[03:02.381]そうでしよ[03:07.136]是这样吧?[03:26.703]沈んでいく夜はもだ明日を隐したままだ[03:30.960]沉降的夜幕依旧会遮掩住明日[03:33.781]もう少しそのままで[03:36.285]再这样过一会儿吧[03:41.292]ねえ、どうしようもなく好きなんだよ[03:44.796]呐,我无可奈何地喜欢你啊[03:47.084]涙を隐して笑えるくらいに[03:50.314]喜欢到都能够藏起泪笑出来[03:52.817]苦しくて、きっといつか壊れてしまうよ[03:55.822]痛苦不堪,终有一天一定会坏掉吧[03:58.825]それでもいいの恋をしているよ[04:02.081]这样也好 因为恋上了你啊[04:04.584]君の呼吸も身体もここにあるの[04:08.340]你的呼吸也好身体也好都在这儿[04:10.394]私の中から零れるくらいに[04:12.908]满满得都快要从我的心中溢出[04:16.163]狂おしいほ何度も叫んでみても[04:19.300]纵便近乎狂乱地无数次呐喊[04:22.050]届かないけど私はいるよ[04:26.808]也传不到 我还是在这里哟[04:31.005]隣にいるよ[04:32.257]在你的身边哟[04:34.009]君がこの手を离すその日まで[04:37.263]直到你松开这只手的那一天
展开